Prevod od "радите овде" do Italijanski


Kako koristiti "радите овде" u rečenicama:

Шта ви момци радите овде доле?
E che ci fate voi uccelli quaggiu'?
Шта радите овде, момци? Дошли сте у посету?
Cosa ci fate qui ragazzi, passavate di qui?
Зашто ми не кажете шта радите овде?
Perché non mi dice per quale motivo è qui?
Али шта радите овде овако касно?
Cosa ci fate da queste parti?
Могу ли да питам шта ви радите овде?
Mi dite che ci fate nella mia sala riunioni?
Па, шта вас двоје малених радите овде.
Cosa ci fanno due bei bocconcini come voi ancora in giro così tardi?
Могу ли да вас питам шта радите овде напољу?
Posso chiederle cosa sta facendo qui fuori?
Али ако се пакујете јер се бојите да вас ваш језик, или боја коже, или онај за кога сте радили пре, дисквалификује да радите овде, ја сам ту да вам кажем, немојте се бојати.
Ma se state impacchettando tutto perchè temete che il vostro linguaggio, o il colore della vostra pelle, o colui per cui avete lavorato prima, vi squalifichi dal lavorare qui, Io sono qui per dirvi ora, di non nutrire questo timore.
Ово што радите овде је брутално и оставља људе у хаосу.
Quello che stiamo realizzando qui e' brutale e lascia la gente devastata.
Знам шта ви радите овде, господине Џонс.
So cosa sta cercando di fare, Signor Jones.
Не, питање је шта ви радите овде?
No, la domanda è cosa che ci fate voi qui?
Шта радите овде у сред ноћи?
Cosa ci fate qui fuori in piena notte?
Оно што радите овде је погрешно.
Quello che sta facendo è sbagliato.
Год ви радите овде, обећавам да нећу рећи ни реч.
Qualunque cosa stiate facendo qui, giuro che non diro' niente.
Бих много радије бити опијајући сада, па зашто не зауставити губимо време и реците нам шта ви радите овде?
Preferirei essere ubriaco ora, quindi perche' non la smetti di sprecare il nostro tempo e ci dici cosa ci fai qui?
(Мрмља) волите оно што радите овде, успут.
A proposito, mi piace molto quello che fate qui.
За ви да радите овде, морам да знам да не си да говориш о мом приватном животу, или било ко други.
Se vuoi lavorare qui, ho bisogno di sapere che non parlerai della mia vita privata... o di quella di nessun altro.
Ово је био монументално лош дан у мору лоших дана, тако да сам требати да знам ко си ти, шта радите овде, и како се односи са мном, или ја цу рип грло напоље.
Questa è stata una monumentale brutta giornata, in un mare di brutte giornate. Quindi voglio sapere chi sei, che cosa ci fai qui e come questo ti collega a me, oppure ti squarcerò la gola.
Желите ли да објасните шта ви радите овде?
Vuole spiegarmi come mai si trova qui?
За... шта год да је ви радите овде.
Li ho presi per te. Per... - Per qualsiasi cosa tu stia facendo.
Шта год да радите овде, Твоји људи не знају о томе, И ја сам све што имају.
Nessuno sa nulla di qualunque cosa tu stia facendo qui, hai solo me, ora.
Питање је, што је Кеатинг радите овде?
La domanda e': che ci faceva qui Keating?
То неће бити дуго Пре него што људи почну склапа коцкице И схватити шта ви радите овде.
Non ci vorrà ancora molto prima che le persone mettano insieme i pezzi e capiscano che cosa fate qui.
А шта ви заправо радите овде?
E qual e' il vero motivo per cui sei qui?
Па, оно што радите овде је да прво почнете да ходате, почнете да ходате полако.
Quello che si fa qui, consiste prima nel camminare lentamente, cominciando a rallentare.
Стајао бих тамо овако обучен, очигледно не припадајући тамо, а неко би рекао: „Шта радите овде, господине?“
Stavo lì vestito così, ovviamente non a mio agio, e qualcuno mi diceva: "Come mai è qui, signore?"
0.18356490135193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?